翻译专业资格考试 翻译专业资格考试简介
全国翻译专业资格(水平)考试(China Accreditation Test for Translators and Interpreters -- CATTI)是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局(China Foreign Languages Publishing Administration)负责实施与管理的一项国家级职业资格考试,已纳入国家职业资格证书制度,是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。
翻译专业资格(水平)考试,是我国翻译系列职称评审制度的重大改革。翻译专业资格(水平)考试与原有翻译专业技术职务任职资格评审制度相比,更体现了科学、客观、公平、公正的原则,报名参加考试人员不受学历、资历和所从事专业的限制。取得各级别证书并符合翻译专业职务任职条件的人员,用人单位可根据需要聘任相应职务。在资格考试体系尚未完全建立之前,新旧体系会有一个并存期。翻译专业资格考试将分语种、分级别地逐步推开,随着考试逐步推向全国,旧有的翻译专业技术职务任职资格评审制度将逐渐退出历史舞台。
设立这一考试的目的是为适应我国经济发展和加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译专业人才队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译专业人才水平和能力,同时进一步规范翻译市场,加强对翻译行业的管理,使之更好地与国际接轨,从而为我国的对外开放服务。 翻译资格考试从2003年12月开始进行首次试点,在考试实施与管理及口笔译考务各有关单位的通力合作下,取得了一系列可喜的进步和值得骄傲的业绩,考试的规模稳步增长、影响力不断扩大,得到了社会各界的认可。2009年上半年,考试报名人数从2003年的单次考试1,600人上升到15,000人,英语报名人数也从试点时期的1,000人上升到近14,000人。截至2009年上半年,累计报名参考人员超过96,000人次,累计合格人数已经超过14,300人次。自2008年起,英、法、日、俄、德、西、阿等7个语种二、三级口笔译共29种58个科目考试已在全国范围内成功推开。各地区、各部门已不再进行翻译系列上述7个语种相应级别职称即翻译、助理翻译专业技术职务任职资格的评审工作。
什么是“翻译专业资格(水平)考试”?
“翻译专业资格(水平)考试”(英文:China Accreditation Test for Translators and Interpreters―CATI'I)是为适应社会主义市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译专业人才队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译专业人才水平和能力,更好地为我国对外开放服务,根据建立国家职业资格证书制度的精神,在全国实行统一的、面向社会的、国内最具权威的翻译专业资格(水平)认证;是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平的认定。环球网校翻译资格考试介绍
证书由谁颁发?其有效范围如何?
翻译专业资格(水平)考试合格,颁发由国家人力资源与社会保障部统一印制并用印的《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》。该证书在全国范围有效,是聘任翻译专业技术职务的必备条件之一。根据国家人力资源与社会保障部有关规定,翻译专业资格(水平)考试已经正式纳入国家职业资格证书制度,该考试在全国推开后,相应语种和级别的翻译专业技术职务评审工作不再进行。
谁负责组织实施全国翻译专业资格(水平)考试?
根据国家人事部《翻译专业资格(水平)考试暂行规定》的精神,翻译专业资格(水平)考试在国家人力资源与社会保障部指导下,由中国外文出版发行事业局(以下简称“中国外文局”)组织实施与管理。中国外文局组织成立全国翻译专业资格(水平)考试专家委员会。
全国翻译专业资格(水平)考试考务工作,分别由国家人力资源与社会保障部人事考试中心和国家外国专家局培训中心具体承担。即:国家人力资源与社会保障部人事考试中心负责考务工作,国家外国专家局培训中心承担口译考试考务工作。环球网校翻译资格考试介绍
通过翻译专业资格(水平)考试可以实现什么目标?
首先,通过该考试,可以对社会上从事和有志于从事翻译工作的人员的翻译能力和水平作出比较科学、客观、公正的评价。环球网校翻译资格考试介绍
其次,翻译专业资格(水平)考试,是对全国翻译系列专业技术职务单一评审模式进行的一项积极的、富有改革意义的重大举措。通过翻译专业资格(水平)考试,取得翻译专业资格(水平)证书的人员,用人单位可根据需要,按照《翻译专业职务试行条例》任职条件要求聘任相应的专业技术职务。从2005年开始,英语二、三级翻译专业资格考试在全国推开;从2006年开始,法、日语二、三级翻译专业资格考试在全国推开;从2007年开始,英、法、日、阿、俄、德、西七个语种的考试在全国范围进行。2008年,七个语种的翻译(中级)、助理翻译(初级)职称只能通过考试取得,各地区、各部门不再进行翻译、助理翻译职称的评审工作。
此外,在翻译专业实行资格考试制度,可以规范国家翻译人才资格标准,提高翻译人才队伍整体素质,为翻译市场提供高质量的服务。环球网校翻译资格考试介绍
翻译专业资格(水平)考试与职业资格证书制度是什么关系?
翻译专业资格(水平)考试已纳入国家职业资格证书制度的统一规划和管理。
环球网校友情提示:“翻译专业资格考试简介”由环球网校翻译资格频道小编整理请各位考生查看,更多翻译资格考试报考信息以及备考资料尽在环球网校翻译资格考试网。若在学习过程中还有疑惑,可进入环球网校官网,随时与考生朋友们交流!
本文由环球网校提供
与 CATTI翻译资格 相关的文章
口译证书 | ||||||||
套餐 | 学习步骤 | 班别 | 主讲 | 课时 | 试听 | 有效期 | 学费 | 报名 |
CATTI二级口译签约全程班 | STEP1基础技能(网课) | 实务-基础技能训练精讲班 | 马茜 | 26 |
![]() |
180天 |
1880元 |
报名 |
实务-实操技能训练强化班 | 韩刚 | 45 |
![]() |
|||||
综合能力-考点解析班 | 马茜 | 27 |
![]() |
|||||
STEP2历年真题(网课) | 实务-历年真题解析班 | 韩刚 | 42 |
![]() |
||||
CATTI三级口译签约全程班 | STEP1基础技能(网课) | 实务-基础技能训练精讲班 | 马茜 | 28 |
![]() |
180天 |
1780元 |
报名 |
实务-实操技能训练强化班 | 马茜 | 27 |
![]() |
|||||
综合能力-考点解析班 | 马茜 | 26 |
![]() |
|||||
STEP2历年真题(网课) | 实务-历年真题解析班 | 马茜 | 47 |
![]() |
||||
笔译证书 | ||||||||
套餐 | 学习步骤 | 班别 | 主讲 | 课时 | 有效期 | 学费 | 报名 | |
CATTI二级笔译全科无忧退款班 | STEP1基础技能(网课) | 实务-基础能力训练精讲班 | 马茜 | 29 | 180天 |
1780元 |
报名 | |
综合能力-考点解析班 | 付建利 | 24 | ||||||
STEP2历年真题(网课) | 实务-历年真题解析班 | 韩刚 | 86 | |||||
冲刺 | 全真模拟冲刺 | 田瑞雪 | 8 | |||||
串讲 | 考前预测串讲 | 田瑞雪 | 4 | |||||
CATTI三级笔译全科无忧退款班 | STEP1基础技能(网课) | 实务-基础能力训练精讲班 | 马茜 | 23 | 180天 |
1680元 |
报名 | |
综合能力-考点解析班 | 付建利 | 25 | ||||||
STEP2历年真题(网课) | 实务-历年真题解析班 | 韩刚 | 87 | |||||
冲刺 | 全真模拟冲刺 | 田瑞雪 | 8 | |||||
串讲 | 考前预测串讲 | 田瑞雪 | 4 |
环球网校免费赠课
频道总排行